They cost 30,000 yen (US$300)
こんにちは。 こちらは刺繍の小物のお店です。小さくて細かな刺繍を手に取るとき ほんの少し仕草が柔らかになる気がします。その気持ちをいつでも持ち歩けるよう小さな雑貨に仕立てています。バッグに忍ばせてお出かけのお供にどうぞ。
Go!Go!5 http://hirokoand5.web.fc2.com/index1.html
RSNBUNNYUBrian Ashcraft41L U
私は間違いなく、仕事のクリスマスパーティーのために、これを着ていくだろう。
ChrisB5UPelbedGux1L U
インターネットの怖い部分が・・・。
DessaBUBrian Ashcraft101L U
オーマイガ、私にはこれが必要だ。
LunSeiUBrian Ashcraft1L U
インターネットの猫の脅迫概念を、理解できない。
彼らは気まぐれにあなたの腕を傷つけ、その後撫でるように要求する自己中心的な奴らだ。
インターネットの人々は「フワフワして可愛い」と見てるのだろうか。
SenorbolsaUBrian Ashcraft1L U
ポケットから覗く猫なんて、想像したことがなかったよ。
それはちょっとカワイイね。
truthtellahUBrian Ashcraft11L U
だれもこの猫シャツを着ていないなんて、犯罪的なことだよ。
Ejia: Lost in Kinja's LabyrinthUBrian Ashcraft11L U
キティ!ポケットに子猫が!
MrDotDotDotUBrian Ashcraft11L U
この商品は魅力的だが、このシャツのために、200ドル
を支払うつもりはない。
DocAnderson1UBrian Ashcraft1L U
これは本当に素晴らしい刺繍です。
それを見た時、笑いを堪えることが出来なかった。
それは芸術である。少なくとも私にとってね。
buckymunkyUBrian Ashcraft1L U
なぜ彼らは、インターネットキャットと呼ばれるのでしょうか?
彼らはかなり正常な普通の猫に見えるよ。
linkinstreetUBrian Ashcraft1L U
ほんとうに可愛いし、良くやったよ。
この商品のために、300ドルを手放すよ。
pandafreshUBrian Ashcraft1L U
もし300ドルを持っていたら、私はこの手シャツを買うよ。
うおお、カワイイです。まあワンポイントであるため、日本ではあまり気にされないと思いますが、コメントでありましたが、海外のパーティとかだと、少し受けそうな感じがしますね。
これが絵ではなく、刺繍というところが凄いです。糸の色を合わせて、こんなリアルな表現ができるというのは驚きです。
値段の方が30000円と高めですが、コメントでは、それでもほしい反応がありました。