開設日

 2013年 2月11日

このブログの内容

youtubeの動画や、海外の掲示板などから、ニュース、ゲーム、アニメ、スポーツなど、
注目するトピックを翻訳記事にするサイトです。

題材の選ぶ傾向

youtube で日本に関する記事を検索をかけて、面白そうな記事を選んでおります。

他のサイト様でもよく見かけるような、翻訳記事をのせる場合がありますが、
他のサイト様も同じ方法で、記事を探しているからだと思われます。

youtubeで自分で動画を探すほうが非常に効率はいいのですが、
同じ動画の翻訳記事を選んでしまう事は、多々あると思います。ご理解ください。

また、自分自身が海外の反応を見てみたいという趣旨もありますので、
他の翻訳サイト様と比較すると至らない点があったりする場合もありますが、
海外の反応がどうなっているのか、楽しんでもらえればと思います。

 翻訳のやり方について


文章の翻訳について、
意訳を強めたほうが、より翻訳らしくなりますが、
ブログ主は、原文がわかるような翻訳の仕方も好きなので、それを織り交ぜる傾向があります。
ただ原文を直訳するようなやり方だと、翻訳の意味が無いという意見もありますので、
それを踏まえた上でバランスを取りたいと思います。

わかりづらい日本語があるように、英語にもわかりづらい文というものがあります。
翻訳が難しいのではなく、言っていることがわかりづらいのです。
しかし海外の人には、自然な感覚で使っている文です。

翻訳に関しては、oneやthat,whatが、何かを指し示したり、物事を大きく表したり、文法のhave to ,might,would,use to,ought to,i wish, as if,as~as、as thought,などよく使われるこういう文法が理解出来れば、難しいものではありません。
スラングにおいては、ftw plz ain't wtf datなど様々なものがありますがネットで調べればわかるものです。

意訳に関しては、英語から直訳した日本語を見れば、どんなものでも、わかりやすい言葉で表現することができます。
意訳で必要な能力は、英語力ではなく、日本語の文章表現力、会話の引き出しの多さ、翻訳においてよく聞く言い回しの常套句などを、よく知っているのかだと思われます。。

ブログ主が、英文のわかりにくい言い回し、文法をなくすような意訳が好きではないので、
できるだけ英語にそのまま翻訳を戻せるような形に、翻訳しています。
文章のつながりが読みにくい文もあるかと思いますが、元々の英文から、そのままの文章になっております。

長くて、物事の意味を説明するような文章は、わかりやすく翻訳するのでご理解ください。

翻訳の文章数が、異様に少ないという場合、
コメントがあまりついていないというケースが多いです。
海外の反応がいい動画を紹介という意味で、
ご了承ください。

単に訳し方が下手で、文章が読みにくいという事でありましたら、
それはブログ主の力量が足りないということですので、
伝わりやすい文章を、是非心がけていきたいと思います。
どうぞ長い目で付き合ってもらえればと思います。

免責事項

取り上げるニュースの中には、話題となっているものの、信憑性の薄いものや真偽のほどが定かでないものも多く含まれています。コメント欄などを通して皆様の様々なご意見を頂いたり、補足していただくことで、インターネットの双方向性の利便性が生かされた、より深みのある面白い記事になるのではと考えております。追加情報や訂正などは、できるかぎりその都度記事に反映させていただきますのでご協力のほどよろしくお願い申し上げます。

当サイトのご利用は、自己責任でお願いします。当サイト及び外部リンク先のサイトを利用したことにより発生した、いかなる損失・損害についても当サイトは一切の責任と義務を負いません。

著作権に関して

当サイトは著作権の侵害を目的とするものではありません。使用している版権物の知的所有権はそれぞれの著作者・団体に帰属しております。著作権や肖像権に関して問題がありましたら御連絡下さい。著作権所有者様からの警告及び修正・撤去のご連絡があった場合は迅速に対処または削除いたします。


副管理人募集


最近忙しくなり、
まともにサイトの
更新ができなくなってきました。 
詳しくは、こちらまで。


最近忙しくなり、
まともにサイトの
更新ができなくなってきました。 
サイトを更新する副管理人を募集します。
・条件
ライブドアブログのIDを所有してる人と、
グーグルアドセンスIDを所有して
自分の広告コードがある人。
(記事権限譲渡のため。)
ブログ記事として、見栄え良くまとめれる人。
海外記事を翻訳してみたい気のある人。

otyatomilk@gmail.comまでに
メールを送ってください。


決定した場合は、詳しい内容とともに、
返信でお送りします。

募集が来なかったら、まあしばらく
ブログ更新停止ということで
ご勘弁を。m(_ _)m